sábado, 7 de abril de 2012

Cours du 28 mars 2012

Résumé du cours

- Reprise de la mise en situation du cours précédent : cette fois-ci, dialogue entre tous les participants !

- Révisions de grammaire : verbes irréguliers au présent de l'indicatif (p.93), les possessifs et les prépositions de temps (p.94 2 et 3).

- Nouveau point de grammaire : preposição com + pronome pessoal (p. 94 4). Application avec l'improvisation d'un dialogue plutôt sympathique !!!

- Révisions de vocabulaire : les mois de l'année (exercice 3 p.86) et les loisirs (p.90).

- Expressions courantes et phonétique : p.92.

- Lecture : "Ir ao médico", p. 98 (A1).


Vocabulaire :

- A penúltima aula = l'avant-dernier cours
- A reforma = la retraite
- A pensão = la pension
- Eu estou na reforma = je suis à la retraite
- Eu estou reformado, a = je suis retraité,e
- Pode ser este ? = ça peut être celui-là ? (avec un geste)
- As camisolas, não é comigo ! = les pulls, ce n'est pas avec moi !
- O tamanho = la taille
- Azul (pl. azuis) = bleu
- Espere aí ! = attendez !
- Prá neve = pour la neige (par ex. des vêtements pour la neige)
- Grosso, a = épais, épaisse
- Aproveitar = profiter
- Vigésimo = vingtième
- A décima primeira rapariga = la onzième fille (attention à l'accord !)
- Eu festejo o meu aniversário = je fête mon anniversaire
- Estar de férias = être en vacances
- O desejo = le souhait
- A missa = la messe
- O caso = le cas
- Mostrar = montrer
- Já tinha visto = je l'avais déjà vu
- Eu vou zangar-me contigo ! = je vais me fâcher avec toi !
- Olha ..., vem depressa connosco ! = hé ... (prénom) , viens vite avec nous !
- Sente-se = asseyez-vous
- Dói-me o peito = j'ai mal à la poitrine


A faire pour la prochaine fois :

Répondre aux 7 questions sur le texte " Ir ao médico", p.98 - 99, et rédiger un petit texte en expliquant pourquoi on aime ou pas aller chez le docteur.


Feliz Páscoa !