Résumé du cours
- Décrire sa chambre en s'aidant de l'exercice 8 p. 37.
-P. 38-39
- Les repas : voir vocabulaire de l'exercice 3 p.45
- L'heure : exercice 7 p.46
- Les jours de la semaine : p. 47
Possessivos :
Eu :
O meu livro = mon livre
A minha cama = ma lampe
Os meus livros = mes livres
As minhas camas = mes lampes
Tu :
O teu livro = ton livre
A tua lampa = ta lampe
Os teus livros = tes livres
As tuas lampas = tes lampes
Você (vouvoiement):
O seu livro = votre livre
A sua lampa = votre lampe
Os seus livros = vos livres
As suas lampas = vos lampes
Ele :
O livro dele = son livre (à lui)
A lampa dele = sa lampe (à lui)
Os livros dele = ses livres (à lui)
As lampas dele = ses lampes (à lui)
Ela :
O livro dela = son livre (à elle)
A lampa dela = sa lampe (à elle)
Os livros dela = ses livres (à elle)
As lampas dela = ses lampes (à elle)
Nós + vocês : pas encore vus
Eles :
O livro deles = leur livre (à eux)
A lampa deles = leur lampe (à eux)
Os livros deles= leurs livres(à eux)
As lampas deles = leurs lampes (à eux)
Elas :
O livro delas = leur livre (à elles)
A lampa delas = leur lampe (à elles)
Os livros delas = leurs livres (à elles)
As lampas delas = leurs lampes (à elles)
Vocabulaire :
- Ainda estás doente ? = tu es toujours / encore malade ?
- O lápis (sg.) / os lápis (pl.) = un crayon / des crayons
- Pendurar = accrocher
- Giros = beaux, jolis (en parlant d'objets mais aussi de garçons / d'hommes)
- Pagar = payer
- Já está pago = c'est déjà payé
- Lembrar-se = se rappeler
- Força ! = allez, vas-y !
- A força = la force
- Desenhar = dessiner
- Os móveis = les meubles
- Chegar = 1) arriver 2) suffire
- Faça o favor de dizer ? = que puis-je faire pour vous ?
- Queria um quarto (imparfait mais sens de conditionnel) = je voudrais une chambre
- Com certeza = certainement
- Eu digo / tu dizes / você, ele, ela diz = je dis / tu dis / il/elle dit
- A chave = la clé
- Almoçar = déjeuner
- O (pequeno -) almoço = le (petit -) déjeuner
- Jantar = le dîner
- O jantar = le dîner
- No primeiro andar = au premier étage
- Escuro = sombre
- Ligeiro = léger
- Reservar /a reservação = réserver / la réservation
- Estou ao seu servicio = je suis à votre service /disposition
- O dia-a-dia = au jour-le-jour
- À(s) terça(s) (-feira(s)) / ao(s) sábado(s) = le(s) mardi(s)/ le(s) samedi(s) : pour parler d'une action habituelle, qui se répète
- No domingo / na terça(-feira) = dimanche / mardi : pour parler d'une action ponctuelle
- Vou = je vais
- São duas e um quarto = il est deux heures et quart
- A manteiga = le beurre
- O doce = la confiture
- Ir às compras = faire les courses
- A noite = la nuit
- À noite = la nuit (pour un point dans le temps : par exemple "la nuit, je dors".)
-O arroz = le riz
-O bife = le steak
- O chá = le thé
- A sopa = la soupe
- O peixe = le poisson
- A torrada = le toast
- O sandes = le sandwich
- O fiambre = le jambon
- O queijo = le fromage
- A massa = les pâtes (collectif) / la pâte (d'un gâteau)
- O frango = le poulet
- Estou a brincar ! = je plaisante !
- Cheiro de fome ! = je meurs de faim !