sexta-feira, 13 de janeiro de 2012

Cours du 11 janvier 2012

Résumé du cours

-P. 71 2 (para ou a) et p. 75 10 et 11 (lecture d'une carte postale et questions).

- Exercice de traduction : révision de certains points de grammaire + vocabulaire.

- Questions sur les voyages (avez-vous déjà voyagé hors d'Europe ? Où ? Quand ? Qu'avez-vous vu ? etc.)



IR (ALLER) :

Presente do Indicativo :

(Eu) vou
(Tu) vais
(Você, ela, ele) vai
(Nós) vamos
(Vocês, elas, eles) vão


ESTAR (ETRE)

Pretérito

(Eu) estive
(Tu) estiveste
(Você, ela, ele) esteve
(Nós) estivemos
(Vocês, elas, eles) estiveram



Exercice :

- P. 71 n° 2

Règle :

para = but
a = simple direction, lieu. Pas d'expression du but.

1. para (expression d'un but : viver (=aller à Porto pour y vivre))
2. a
3. para (but : almoçar)
4. a (voltar a : voir encadré dans le livre juste au-dessus de l'exercice)
5. ao
6. a
7. para (but : estudar)



Vocabulaire :

- Desde o primeiro de Dezembro / desde o dia um de Dezembro : les deux veulent dire "depuis le 1er décembre" mais le deuxième est plus littéraire. A l'oral, on emploiera plutôt le premier.
- Seleccionar = choisir (les 2 "c" se prononcent "ss").
- Fazer férias = passer des vacances
- A última vez foi há dez anos = la dernière fois c'était il y a dix ans
- A pesca a baleia = la pêche à la baleine
- A roda = la roue
- A cabeça de macaco = la tête de singe